类型:恐怖,奇幻 / 地区:其它 / 年份:1920
主演:Paul Wegener,Albert Steinrück,Lyda Salmonova
导演:Carl Boese,Paul Wegener
更新:2026-04-22
简介:德(🈯)国表现德(🈯)国表现主义代表作品 A 公元4世纪的犹(yóu )太教法典(Talmud)中提到过Rava造golem的事(shì )。Rava的全称叫(jiào )Rabbi Abba ben Rav Hamma,他造了一个不会说话的“人”。他把这(zhè )个“人”送到Rav Zera面前,由于它对问话没有反应,Zera就说:“你准是(🐑)由我的某个(🌞)同行造的。回归尘土吧。” (Sanhedrin 65b) 在宗教意义(🤖)上,只有(👣)上帝造的人才是完整的人,才会说话,而Rava造的不是真正的人。按照犹太传统,当时那些拉比(bǐ )(Rabbis)和(hé )大贤(Sages)都能造人或者动物(🌂)Golems,这(💣)并没有什么特别(🚽)之处。 B Golem的传说后来逐(💅)渐改变(📬),十七世纪由布拉格的Rabbi Loew(Rabbi意犹太教的学者(🐅))创(🏡)造了(💨)一个Golem来保护住在犹太区的犹太人免(🎁)遭(zāo )反犹主义的暴力(lì )侵扰。为避免麻(🦐)烦,故事中(zhōng )的学者总是在Golem完成它的使(shǐ )命以(👅)后,再自觉地把它重新变回为无生命的泥土。一天,Rabbi忘记将Golem变回泥(📒)土,当城市所有人已经作礼拜(bài )去(💓)了,Golem发怒毁坏全城。这(zhè )个故事架构一直到十九、二十世纪都还在文学著作里(⛹)出(chū )现,最著名的是Gustav Meyrink的(de )《Der Golem》,在一九一五年普遍被阅读,值得探究的是,这样的小说刚好出现在工业革命(mìng )的时代。这反映了人们对于科技所带来伦理的挑(tiāo )战的惶恐。 C 1920年由Carl Boese和Paul Wegener执导的经典默片Der Golem, wie er in die Welt kam (The Golem How He Came Into the World) 就(📰)是(🈳)改编自Gustav Meyrink的小说(🎂)。这(🔦)部影片集中体现了德国表现主义艺术的特(tè )点,对Fritz Lang等导演产生过重大影响。其中精(jīng )心设计了手提灯光、煤油灯光(📼)、火炬等(děng )一系列(liè )光(guāng )源效果,用于表现人物的心理状态,营造影片的环境(jìng )气氛。这种具有(😍)表现力地运用灯光效果的方法,最终发展为所有德国(🐥)电影形式表现的一大(dà )特征,同(🥚)时也为电(🏾)影恐怖片的(🏆)造型的表现手段提供了经验。 D Golem的传说同样也是玛(✖)丽·雪莱的著名科幻小(xiǎo )说《弗兰肯斯坦》的来源之一,不过不同的是:传(chuán )说中的Golem笨拙、鲁莽,既不知道自己(jǐ )有多大的力量,也不知(🕥)道自己有多(duō )笨或者有多无知;而在(🌜)玛丽·雪(xuě )莱笔下,维克多·弗兰肯斯坦所创造的怪物虽然莽撞,但却善于学习,极(jí )(📢)富人性,懂(dǒng )得痛苦、同(tóng )情、怜悯、爱慕、悔恨等(🌥)等人类的情感,甚至比年轻的弗兰肯斯坦本人还成熟些(xiē )。十八世纪的(💨)启蒙运动由提倡理性主义发展到(⏭)后期,理性开始压抑人的情感,理性主义变成一种冰冷僵硬的东西。于是在德国兴起了反对启蒙运动的浪漫主义运动,十九世(shì )纪前期,浪漫主义文学(🕜)席卷欧美,玛丽·(🌎)雪莱的《弗兰肯斯坦》就是在这个(🏅)背景下诞生的。不过在通(tōng )俗文学(xué )中反理(🧐)性(xìng )反科学的倾向总是显得有些矫枉过正,科(kē )学和科学(xué )家的形象被简单化(huà )、平面化,这种描绘“科学怪人”的方式在(🥩)默片时代的德国表现主义电影中曾经(jīng )十分兴盛,后来一直在好莱坞许多拙劣的(de )科幻片(这种片(📠)子(zǐ )的一大特点就是不(bú )断(🗄)拍摄越来越拙(zhuō )劣的续集(jí ))中继续(xù )。 E当(🗡)代科学哲(zhé )学研究最(zuì )热门的一个方向是(shì )科学知识社会学(SSK),研究方法是(💡)深入到科学具体研究过程中(zhōng ),细致考察经(📁)费筹集、论文发表等每一个环节,研究科学知识是如何建构起来的,强调社会因素在建构过程中的作(🦔)用。SSK的代表人物柯林斯和平奇在1993年出版过一本普及(jí )性的小册子,名字就叫Golem,翻译成《勾勒姆:关于科学人们应知道些什么》。柯林斯(🍣)坦诚地说(🛁),他(tā )这部书是想用“勾勒姆”解释“科学”,“我们试图证明它不是一个邪恶的造物,只是有点疯狂(或译成‘傻’)(it is not an evilcreature but it is a little daft)。不(🚁)要责备勾(🎊)勒姆科学的(de )过失;是我们人类在(zài )犯错(🌘)误。如果勾勒(👣)姆尽力做其自己的(de )(📐)事情,它不(bú )应受到责备。但(❌)是(shì )我们不能奢望过(guò )多。勾勒姆尽(jìn )管强有力,它却是我们的文化(art)或者我们的技艺(🚳)(craft)的造物(🤑)。”SSK常常被斥为带有反(🐈)科学倾向,但可(⛪)以看出,它与浪漫主义时期的反科学倾(🔔)向完全不同。它所描绘的科学形象(xiàng )丰满,有血有肉,它所谓的“反科学”无(🎻)非是要抹(🚳)去那(nà )些被强加于科学(👸)的重(🛸)重面纱,还科学一个真实的(de )面目,绝非19世(🥜)纪简单的拒斥、贬低科学。详情
